The company Európske zoskupenie územnej spolupráce Veľká Morava s ručením obmedzeným was established on 30.11.2022 with the following functions:
9499 - Činnosti ostatných členských organizácií i. n.
Od 30.11.2022
Ciele zoskupenia: - rozvoj hospodárskej, sociálnej a územnej súdržnosti členov v rámci cezhraničnej spolupráce na území, na ktorom zoskupenie vykonáva svoju činnosť (t. j. administratívno-správne územie zakladajúcich a pristupujúcich členov zoskupenia) - strategické riadenie regionálneho rozvoja dotknutého územia - rozvoj spolupráce medzi jej členmi v súlade s ich kompetenciami najmä v týchto oblastiach: 1. infraštruktúra 2. energetika 3. informačné technológie 4. regionálny rozvoj 5. turizmus 6. vzdelávanie 7. kultúra a šport 8. sociálna oblasť a zdravotníctvo 9. rozvoj malého a stredného podnikania 10. ochrana životného prostredia a poľnohospodárstva 11. rozvoj vidieckeho priestoru 12. krízové riadenie 13. kybernetická a informačná bezpečnosť 14. cezhraničná spolupráca 15. doprava 16. posilnenie výskumu, technologického rozvoja a inovácií.
Hlavnou úlohou zoskupenia je, aby v záujme dosiahnutia cieľov uskutočňovalo programy spolupráce alebo ich jednotlivé časti, resp. programy, projekty územnej spolupráce zabezpečované európskou úniou - prostredníctvom iných finančných mechanizmov únie, ktoré má zoskupenie možnosť získať napr. v rámci európskeho fondu regionálneho rozvoja, európskeho sociálneho fondu a/alebo kohézneho fondu - prostredníctvom spolufinancovania doplňujúceho finančného príspevku členského štátu alebo bez neho, na základe potrebných schválení zo strany európskej únie a členského štátu. zoskupenie bude v záujme dosiahnutia svojich cieľov plniť predovšetkým tieto úlohy v jednotlivých oblastiach spolupráce: 1. v rámci oblasti infraštruktúra: a) budovať, rozvíjať a skvalitňovať infraštruktúru technickú i turistickú, občiansku vybavenosť a verejné priestranstvá, vrátane ich zázemia, b) nadväzovať, rozvíjať a skvalitňovať spoluprácu subjektov pôsobiacich v oblasti infraštruktúry. 2. v rámci oblasti energetika: a) zmapovať, zlepšiť a optimalizovať využitie spotreby energie, zavádzať nové technológie za účelom zníženia energetickej náročnosti územných celkov, b) rozširovať uplatnenie obnoviteľných a alternatívnych zdrojov energie, c) realizovať osvetovú a vzdelávaciu činnosť obyvateľstva územných celkov v oblasti energetiky s dôrazom na úspory, optimalizáciu a podporu rozširovania obnoviteľných a alternatívnych zdrojov energie, d) zapojiť energetiku ako jeden z komponentov riešení pre smart regióny či mestá. 3. v rámci oblasti informačné technológie: a) zavádzať, prevádzkovať a skvalitňovať systémy na zhromažďovanie, výmenu, uchovávanie, spracovávanie a sprístupňovanie dát a informácií vedúcich k rozvoju v cezhraničnom území, b) zlepšiť dostupnosť a kvalitu informácií, komunikačných sietí, c)nadväzovať, rozvíjať a skvalitňovať spoluprácu subjektov pôsobiacich v oblastiach informačných a komunikačných technológií. 4. v rámci oblasti regionálny rozvoj: a) hľadať ďalšie spoločné témy pre cezhraničnú spoluprácu. 5. v rámci oblasti turizmus: a) podporovať rozvoj prírodného a kultúrneho dedičstva, ich ochranu a zlepšovanie stavu, b) zlepšiť prístupnosť, vrátane infraštruktúry, zvýšiť povedomie o nich v súlade s princípmi udržateľného cestovného ruchu, c) podporovať vytváranie nových hodnôt s potenciálom pre cestovný ruch, d) organizovať spoločné akcie a udalosti na podporu cestovného ruchu, e) budovať a zlepšovať turistickú infraštruktúru, vrátane doplnkovej, pre návštevníkov cezhraničného územia, f) propagovať spoločne zaujímavosti cezhraničného územia ako destinácie, g) nadväzovať, rozvíjať a posilňovať spoluprácu subjektov pôsobiacich v oblastiach cestovného ruchu. 6. v rámci oblasti vzdelávanie: a) rozvíjať a rozširovať ponuku, možnosti a formy vzdelávania na všetkých stupňoch v zriaďovaných školách, školských zariadeniach a ďalších vzdelávacích inštitúciách vrátane celoživotného vzdelávania, b) zlepšovať podmienky a možnosti vzdelávania s ohľadom na individuálne potreby žiakov a študentov, c) zvyšovať povedomie žiakov a študentov o študijných a pracovných možnostiach na cezhraničnom území, d) zlepšiť previazanie vzdelávacích inštitúcií, vedeckovýskumných organizácií a trhu práce na cezhraničnom území (s ohľadom na kompetencie jednotlivých partnerov), e) nadväzovať, rozvíjať a zlepšovať spoluprácu subjektov pôsobiacich v oblastiach vzdelávania napr. formou podpory výmeny dobrej praxe, vedomostí, skúseností a zručností, f) výmena vedomostí, skúseností, odborných poznatkov a dobrej praxe medzi vzdelávacími inštitúciami na všetkých stupňoch vzdelávania od predškolskej výučby až po vysoké školy, g) podporovať partnerstvo jednotlivých vzdelávacích inštitúcií a rozvíjať ich spoluprácu. 7. v rámci oblasti kultúra a šport: a) podporovať rozvoj kultúry a športu na cezhraničnom území, b) budovať a zlepšovať kultúrnu a športovú infraštruktúru, vrátane ich zázemia, c) spoločne organizovať kultúrne a športové akcie a udalosti, d) podporovať spoluprácu a výmenu skúseností pri vytváraní a propagácii komplexných produktov cestovného ruchu, e) nadväzovať, rozvíjať a zlepšovať spoluprácu subjektov pôsobiacich v oblastiach kultúry a športu, f) zachovať a obnovovať kultúrne a prírodné dedičstvo, g) spolupracovať na projektoch ochrany a obnovy kultúrnych pamiatok a kultúrnej krajiny. 8. v rámci oblasti sociálna oblasť a zdravotníctvo: a) vytvárať vhodné podmienky pre rozvoj sociálnych oblastí, zdravotníctva a bezpečnosti, b) podporovať zamestnanosť, rovnosť príležitostí, sociálne začlenenie, boj proti chudobe a mobilitu pracovnej sily v cezhraničnom území, c) nadväzovať, rozvíjať a zlepšovať spoluprácu subjektov pôsobiacich v sociálnej oblasti, zdravotníctve a bezpečnosti. 9. v rámci oblasti rozvoj malého a stredného podnikania: a) vytvárať vhodné podmienky pre rozvoj malého a stredného podnikania a zvyšovať jeho konkurencieschopnosť, b) podporovať rozvoj ľudských zdrojov s ohľadom na uplatnenie na trhu práce, c) využívať inovačný potenciál cezhraničného územia, d) zlepšovať dostupnosť výsledkov vedy, výskumu a vývoja a ich zavádzania do praxe, e) nadväzovať, rozvíjať a zlepšovať spoluprácu vzdelávacích inštitúcií, zamestnávateľov a úradov práce. 10. v rámci oblasti ochrana životného prostredia a poľnohospodárstva: a) podporovať ochranu a zlepšenie životného prostredia, biodiverzity, ekosystémov a pod., b) vytvárať spoločné opatrenia a postupy hlavne v súvislosti s dopadmi klimatických zmien, c) zbierať a vymieňať dáta, informácie a skúsenosti s ohľadom na predchádzanie negatívnych dopadov klimatických zmien, d) realizovať spoločné stratégie a akčné plány zamerané na zlepšenie životného prostredia a jeho prispôsobenie sa klimatickým zmenám, e) zvyšovať povedomie o zmierňovaní a prispôsobovaní sa zmene klímy, f) zbierať a vymieňať dáta, informácie a skúsenosti potrebné k udržaniu a obnoveniu biodiverzity a znižovaniu znečisťovania, g) realizovať spoločné stratégie a akčné plány na udržanie a obnovu biodiverzity a znižovanie znečisťovania, h) uskutočňovať osvetové aktivity o potrebe zachovania biodiverzity, znižovania znečistenia a o prínosoch budovania zelenej infraštruktúry, i) podporovať prevenciu a odstraňovať dopady možných rizík a ekologických záťaží, j) budovať ekostabilizačné prvky v krajine, zelenú infraštruktúru, k) podporovať efektívne využívanie energie a zdrojov, najmä obnoviteľných, l) skvalitňovať odpadové hospodárstvo a možnosti recyklácie, m) šíriť osvetu o ochrane životného prostredia, možnostiach aktívneho zapojenia sa, n) prispievať ku zlepšovaniu kvality ovzdušia a vody, o) prispievať k udržaniu vody v krajine a zefektívňovať hospodárenie s ňou, p) uchovávať krajinný ráz, spôsob hospodárenia a tradičné odrody, q) podporovať lokálnu produkciu formou miestnych značiek, špecifickou gastronómiou, r) nadväzovať, rozvíjať a zlepšovať spoluprácu subjektov pôsobiacich v oblastiach životného prostredia a poľnohospodárstva. s) podporovať uplatňovanie princípov obehového hospodárstva. 11. v rámci oblasti rozvoj vidieckeho priestoru: a) podporovať udržiavanie typického charakteru zástavby, vidieckeho spôsobu života vrátane miestnych tradícií, b) zlepšovať životné podmienky a zázemie, dopravnú dostupnosť a zamestnanosť vo vidieckych oblastiach cezhraničného územia, c) nadväzovať, rozvíjať a zlepšovať spoluprácu medzi obcami, miestnymi organizáciami a ďalšími subjektmi, d) podporovať obnovu pamiatok miestneho významu a nositeľov tradičných remesiel. 12. v rámci oblasti krízové riadenie: a) vytvárať vhodné podmienky na predchádzanie vzniku prírodných a antropogénnych katastrof, b) posudzovať možné riziká, spolupracovať na tvorbe spoločných postupov krízových scenárov a zavádzať ich následne do praxe na cezhraničnom území, c) spoločne sa podieľať na riešení krízových situácií a mimoriadnych udalostí, d) zvyšovať informovanosť verejnosti o možných rizikách a ich riešení podľa spracovaných krízových scenárov, e) nadväzovať, rozvíjať a zlepšovať spoluprácu medzi jednotlivými aktérmi podieľajúcimi sa na krízovom riadení a ochrane obyvateľstva. 13. v rámci oblasti kybernetická a informačná bezpečnosť: a) zdieľať informácie najmä o organizačných a technických opatreniach, o nastavení procesov a všeobecných problémoch technického charakteru. 14. v rámci oblasti cezhraničná spolupráca: a) budovať, rozvíjať a zlepšovať cezhraničnú, inštitucionálnu spoluprácu a partnerstvo s miestnymi a regionálnymi aktérmi v rôznych rovinách a oblastiach, b)podporovať spoluprácu verejnej správy a spolupracujúcich subjektov na oboch stranách cezhraničného územia, c) podieľať sa na spoločných aktivitách vedúcich k rozvoju cezhraničného územia, vrátane možnosti zapojenia sa do administrácie fondu malých projektov interreg slovenská republika - česká republika, úce partnerstvá, siete a cezhraničné štruktúry, vrátane činností zameraných na voľnočasové a záujmové aktivity, e) odstrániť administratívne a iné bariéry a zavádzať smart riešenie, f) zlepšiť informovanosť o cezhraničnom území, jeho potenciále a možnostiach spolupráce. 15. v rámci oblasti doprava: a) zmapovať a zlepšiť dopravnú dostupnosť na cezhraničnom území, podporovať nízkoemisnú mobilitu, ekologické a udržateľné formy dopravy. 16. v rámci oblasti posilnenie výskumu, technologického rozvoja a inovácií: poskytovanie inštitucionálnej podpory pri vytváraní cezhraničných podnikových sietí prostredníctvom regionálnych klastrov špecializujúcich sa na: a) stavebníctvo, b) obnoviteľné energie a ekologické technológie (napr. úprava vody), c) spracovanie dreva, d) potravinárstvo, e) strojné inžinierstvo, f) biotechnológie a bioinformatiku, g) mikroelektroniku, h) informačné technológie.
Ďalšie úlohy zoskupenia: - zabezpečenie personálnych a materiálnych predpokladov, know-how, ako aj slobodnej výmeny údajov, informácií potrebných k dosiahnutiu, resp. uskutočneniu týchto cieľov a úloh; - uplatňovanie záujmov zoskupenia v inštitucionálnom rámci vytvorenom európskou úniou.
Starohájska ulica 10, 91701 Trnava
More companies at this address
Riaditeľ
Mgr. Július Fekiač
show companies where they have roles
Člen EZHZ
Trnavský samosprávny kraj 5 000,00 EUR (0,00% share)
Od 17.02.2023
display people who have a role here
Jihomoravský kraj 5 000,00 EUR (0,00% share)
Trnavský samosprávny kraj Historický 5 000,00 EUR (0,00% share)
30.11.2022 - 16.02.2023
Jihomoravský kraj Historický 5 000,00 EUR (0,00% share)
No records in the commercial register.
Trnavský samosprávny kraj
Starohájska ulica 10, 91701, Trnava
Jihomoravský kraj
Žerotínovo námĕstí 3, Brno
FOAF Free
Free forever
0,00 €
Price shown without VAT
Price including VAT is 0,00 €
Can be combined with add-ons
FOAF Finance
Monthly
15,00 €
Price including VAT is 18,45 €
Yearly
150,00 €
Price including VAT is 184,50 €
Everything in Free +
FOAF Business
25,00 €
Price including VAT is 30,75 €
250,00 €
Price including VAT is 307,50 €
Everything in Finance +
FOAF Legal
+ 50,00 €
Price including VAT is 61,50 €
+ 500,00 €
Price including VAT is 615,00 €
Everything in your selected plan +
FOAF Estate
+ 80,00 €
Price including VAT is 98,40 €
+ 800,00 €
Price including VAT is 984,00 €
Your selection
S opakovanými platbami sa vám automaticky obnoví prístup k službe na konci platobného obdobia. Môžete zrušiť kedykoľvek vo vašom profile.
Pay the fee for the selected package FOAF Balík according to the data provided below.
The translation may take up to one day. The selected services will be activated after the payment is credited to our account.
Proforma invoice for download
Please fill in all billing details before proceeding with the purchase.
Your premium access has been activated. You can now explore detailed company information and their connections.
The activation code you entered is invalid or has already been used. Please double-check it and try again.